[DOWNLOAD] "O SANTO SUDÁRIO NÃO É UM sudário" by M. I. Rollemberg dos Santos # Book PDF Kindle ePub Free
eBook details
- Title: O SANTO SUDÁRIO NÃO É UM sudário
- Author : M. I. Rollemberg dos Santos
- Release Date : January 28, 2020
- Genre: Reference,Books,Science & Nature,History,Religion & Spirituality,Bibles,
- Pages : * pages
- Size : 5329 KB
Description
Por ser o objeto mais estudado e pesquisado no planeta, o lençol mortuário guardado na igreja de São João Batista em Turim tem propiciado as mais acerbas discussões, Teorias diversas e versões controversas se somam à profusão de traduções aos textos antigos nos vários idiomas e dialetos falados e escritos naquela região da Palestina. Mesmo o Nazarista ou Nazoreano e segundo outros Nazareno, falaria três línguas: aramaico com seus seguidores mais humildes, hebraico com autoridades componentes das classes mais altas e finalmente o grego com os comerciantes. Somente o aramaico se dividia em dois ramos: o Aramaico Ocidental (aramaico bíblico, palmiriano, nabateu, judeu-aramaico, oriental maritano, cristo-palestino, neo-aramaico) e o Aramaico Oriental (siríaco, judeu-aramaico, oriental mandiano, falares aramaico moderno). Para complicar ainda mais, os conquistadores romanos falavam o latim, que não era o de melhor qualidade, já que os enviados àquelas plagas estavam longe de pontificar no idioma de Cícero. Aliás, como já diziam os romanos: “tradutore, ... traditore”
Inclusive a célebre frase que teria sido dita nos estertores da crucificação:
“Eli, Eli, lama sabachtami”, seria traduzida para hebraico como: “Pai, Pai, porque me abandonastes!” já no aramaico, segundo o escritor Eric Butterworth seria traduzido corretamente como: “Senhor (ou Pai), cumpri minha missão!”
São estas nuances que enriquecem e tornam mais fascinante seu estudo.